Автор Тема: Майдан - II ?  (Прочитано 5133588 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Garmata

  • Гость
Re: Майдан - II ?
« Ответ #288 : Апрель 26, 2010, 08:36:51 »
Ибо негры, шпрехающие по-украински, меня доводят до коликов, а порой это неуместно.  :unsure:  :hehe:

а негры по-русски - все в ажуре?  :sarcastic:


Оффлайн Dofina

  • Герой
  • *****
  • Сообщений: 11061
  • Зная ваши ценности нет желания вам нравиться.
    • Просмотр профиля
Re: Майдан - II ?
« Ответ #289 : Апрель 26, 2010, 08:40:41 »
а негры по-русски - все в ажуре?
Да.  :pardon:

Фраза из какого-то фильма: "Ми найняли горлорізів", - меня до сих пор не может оставить равнодушной...  :rolf:

Max T

  • Гость
Re: Майдан - II ?
« Ответ #290 : Апрель 26, 2010, 08:46:49 »
Ань, ну это же чисто субъективное. А какому-нибудь украинцу режет слух негр, говорящий на русском. :pardon:

Оффлайн Dofina

  • Герой
  • *****
  • Сообщений: 11061
  • Зная ваши ценности нет желания вам нравиться.
    • Просмотр профиля
Re: Майдан - II ?
« Ответ #291 : Апрель 26, 2010, 08:50:33 »
Мое субъективное прежде всего в том, что меня ЛИШИЛИ возможности ВЫБОРА.
Остальное можно воспринимать как угодно, вплоть до стёба.  :pardon:

Max T

  • Гость
Re: Майдан - II ?
« Ответ #292 : Апрель 26, 2010, 08:52:51 »
Ну хорошо, тогда, по логике, нужно заставлять кинопрокатчиков дублировать фильмы не только на русском, но и на всех остальных -надцатерых языках нац. меньшинств, проживающих в Украине. Никто на такое не пойдёт.

Оффлайн Dofina

  • Герой
  • *****
  • Сообщений: 11061
  • Зная ваши ценности нет желания вам нравиться.
    • Просмотр профиля
Re: Майдан - II ?
« Ответ #293 : Апрель 26, 2010, 08:56:10 »
Да ну? Можно подумать, что до этой "обнационализации" все фильмы в украинском прокате, демонстрировавшиеся на русском языке, дублировались тоже исключительно местными аутентичными не-патриотическими актерами.  :sarcastic:
Некоторые суть англоязычные картины, меж тем, демонстрируются на языке оригинала, и выбор - на каком из языков (ну между английским и украинским, правда  :hehe: ) их смотреть - есть. Это как назвать?

Max T

  • Гость
Re: Майдан - II ?
« Ответ #294 : Апрель 26, 2010, 09:02:57 »
не, это я к тому, что у всех нац. меньшинств должны быть одинаковые права, без каких-либо преференций. Если делать дубляж с украинского - так на все языки, не только на русский.

Оффлайн Dofina

  • Герой
  • *****
  • Сообщений: 11061
  • Зная ваши ценности нет желания вам нравиться.
    • Просмотр профиля
Re: Майдан - II ?
« Ответ #295 : Апрель 26, 2010, 09:04:35 »
Если делать дубляж с украинского - так на все языки, не только на русский.
:shocked: А кому это надо?!

не, это я к тому, что у всех нац. меньшинств должны быть одинаковые права, без каких-либо преференций.
Совершенно верно.
В Украине русские представляют нац-меньшинство? Давно? :rolf:

Max T

  • Гость
Re: Майдан - II ?
« Ответ #296 : Апрель 26, 2010, 09:06:41 »
Если делать дубляж с украинского - так на все языки, не только на русский.
:shocked: А кому это надо?!

Никому. Потому и не дублируют.

не, это я к тому, что у всех нац. меньшинств должны быть одинаковые права, без каких-либо преференций.
Совершенно верно.
В Украине русские представляют нац-меньшинство?  :rolf:

Вообще-то да. Без обид.

Из википедии:

По данным официальной государственной переписи 2001 года украинский является родным для 67,5 % населения; языками меньшинств официально признаны белорусский, болгарский, венгерский, гагаузский, греческий, идиш, крымскотатарский, молдавский, немецкий, польский, русский, румынский и словацкий.

Оффлайн Dofina

  • Герой
  • *****
  • Сообщений: 11061
  • Зная ваши ценности нет желания вам нравиться.
    • Просмотр профиля
Re: Майдан - II ?
« Ответ #297 : Апрель 26, 2010, 09:09:51 »
 :sarcastic: Тогда уж читай Вики и дальше по тексту, если используешь ее как инстанцию последней истины.  ;)

Max T

  • Гость
Re: Майдан - II ?
« Ответ #298 : Апрель 26, 2010, 09:26:47 »
Из русской википедии:

...Согласно данным опроса, проведённого в 2004 году Киевским международным институтом социологии (КМИС), русский язык использует дома 43—46 % населения Украины (то есть меньше, чем украинский язык).

...Кроме этого, по данным опроса, проведённого компанией Research & Branding Group, 68 % граждан Украины свободно владеют русским языком (украинским — 57 %). Наибольшее распространение русский язык получил в восточных и южных регионах, где он является более привычным, чем украинский, для 92 % граждан

...По данным фонда «Общественное мнение» (2002), в областных центрах Украины 75 % населения предпочитает общаться на русском языке (и только 9 % — на украинском)[17], сплошные ареалы русского языка в сельской местности существуют в Крыму, Донбассе, Слобожанщине, на юге Одесской и Запорожской областей, островные русские говоры имеются в центральных областях и на Буковине.

Примечание. Фонд "Общественное мнение" - российская организация, созданная Глебом Павловским (одним из идеологов кампании Януковича 2004-го года  :sarcastic:)

Т.е. по результатам опросов в Украине на русском говорят примерно такое же количество людей, как на украинском.

Но русские (а не русскоговорящие украинцы, как я) таки представляют меньшинство. :pardon:. Русских в Украине 17,28%.

Оффлайн Black Unicorn

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 0
  • A scattered dream that's like a far-off memory
    • Просмотр профиля
Re: Майдан - II ?
« Ответ #299 : Апрель 26, 2010, 11:23:52 »
Цитировать
Ань, ну это же чисто субъективное. А какому-нибудь украинцу режет слух негр, говорящий на русском.
Вот по этому я скачиваю фильмы и смотрю их практически всегда на английском с английскими же субтитрами. Потому что наш калечный украинский перевод далеко не всегда дает правильное представление, я уже молчу про интонации и т.д.
А вот "Втрачений символ" Дена Брауна, который я купила за неимением тогда еще русского варианта, вообще поразил. Множество дурацких ляпов перевода. Переводчики не умеют пользоватся языком, на который переводят, о чем тут вообще говорить...