Форум Украинского Конного Портала

Уголок пользователей => Поэзия и проза => Тема начата: Kat от Октябрь 28, 2008, 15:02:07

Название: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Октябрь 28, 2008, 15:02:07
Лучший способ борьбы с депрессией - хорошая поэзия  :yes: итак, кресло-качалка,  клетчатый плед, чашка кофе и жареные каштаны... открываем томик любимых стихов...

"Парижская фантазия"
Б.Окуджава

У парижского спаниеля лик французского короля,
Не погибшего на эшафоте, а достигшего славы и лени.
На бочок паричок рыжеватый, милосердие в каждом движении
А в глазах голубых и счастливых отражается жизнь и земля.

На бульваре Распай, как обычно, господин Доминик у руля.
И в его ресторанчике светлом заправляют полднавные тени,
Петербургскою лентой и салфеткой прикрывая от пятен колени,
Розу красную в лацкан вонзая, скатерть белую с хрустом стеля.

Эту землю с отливом зелёным между нами по горстке деля,
Как стараются неутомимо Бог, природа, судьба,
Провиденье, короли, спаниели и розы и питейные все заведения.
Сколько мудрости в этом законе, ну и грусти порой - voila.

Если есть еще позднее слово, пусть замолвят его обо мне.
Я прошу не о вечном блаженстве -- о минуте возвышенной пробы,
Где уместны, конечно, утраты и отчаянья даже, но чтобы
милосердие в каждом движении и красавица в каждом окне.

***

" В чайном домике",
К.Бальмонт

На цыновках тонкотканных
Мы сидели и курили,
Меж цветов, по цвету странных
И пьянящих в пышной силе.
 
Был расцвет махровых вишен,
Были гроздья там глициний,
Алый в белом был утишен
И смягчен был нежно синий.

Чарованье измененья
Было в ладе всех движений,
В смене красок было пенье
Трёх томов стихотворений.

Были косвенные очи
Хороши в уклонной силе,
Точно дрогнувшие ночи
Мрак свой в зорях наклонили.

Взоры гейш, изящных крошек,
Были, точно свечи храма,
Как глаза священных кошек
Отдалённого Сиама.

Где-то в далях, невозвратно,
Мест родных леса и склоны,
И дымился ароматно
В малой чашке чай зелёный.

***
Мацуо Басё

О, сколько их на полях!
Но каждый цветет по-своему -
В этом высший подвиг цветка.

***

С.Кирсанов

Эти летние дожди,
эти радуги и тучи -
мне от них как будто лучше,
будто что-то впереди.

Будто будут острова,
необычные поездки,
на цветах - росы подвески,
вечно свежая трава.

Будто будет жизнь, как та,
где давно уже я не был,
на душе, как в синем небе
после ливня - чистота.

Но опомнись - рассуди,
как непрочны, как летучи
эти радуги и тучи,
эти летние дожди.

***
Велимир Хлебников

Мне мало надо!
Краюшку хлеба
И капля молока.
Да это небо,
Да эти облака!

***
Бусон

Я поднялся на холм,
Полон грусти, - и что же:
Там шиповник в цвету!
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Homak от Октябрь 28, 2008, 15:04:09
о. хайки ага :ok:
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Октябрь 28, 2008, 15:17:26
Н.Заболоцкий

Меркнут знаки Зодиака
Над просторами полей.
Спит животное Собака,
Дремлет птица Воробей.
Толстозадые русалки
Улетают прямо в небо,
Руки крепкие, как палки,
Груди круглые, как репа.
Ведьма, сев на треугольник,
Превращается в дымок.
С лешачихами покойник
Стройно пляшет кекуок.
Вслед за ними бледным хором
Ловят Муху колдуны,
И стоит над косогором
Неподвижный лик луны.

Меркнут знаки Зодиака
Над постройками села,
Спит животное Собака,
Дремлет рыба Камбала,
Колотушка тук-тук-тук,
Спит животное Паук,
Спит Корова, Муха спит,
Над землей луна висит.
Над землей большая плошка
Опрокинутой воды.

Леший вытащил бревешко
Из мохнатой бороды.
Из-за облака сирена
Ножку выставила вниз,
Людоед у джентльмена
Неприличное отгрыз.
Все смешалось в общем танце,
И летят во сне концы
Гамадрилы и британцы,
Ведьмы, блохи, мертвецы.

Кандидат былых столетий,
Полководец новых лет,
Разум мой! Уродцы эти -
Только вымысел и бред.
Только вымысел, мечтанье,
Сонной мысли колыханье,
Безутешное страданье,-
То, чего на свете нет.

Высока земли обитель.
Поздно, поздно. Спать пора!
Разум, бедный мой воитель,
Ты заснул бы до утра.
Что сомненья? Что тревоги?
День прошел, и мы с тобой -
Полузвери, полубоги -
Засыпаем на пороге
Новой жизни молодой.

Колотушка тук-тук-тук,
Спит животное Паук,
Спит Корова, Муха спит,
Над землей луна висит.
Над землей большая плошка
Опрокинутой воды.
Спит растение Картошка.
Засыпай скорей и ты!
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Октябрь 29, 2008, 12:56:46
Артюр Рембо

 Мадам стояла слишком прямо на поляне
 соседней; зонт в руке, и попирая твердо
 цветок раздавленный; она держалась гордо;
 а дети на траве раскрыли том в сафьяне

 и принялись читать. Увы, Он удалился...
 Подобно ангелам, расставшимся в дороге,
 невидим за холмом. И вот Она в тревоге,
 черна и холодна, бежит за тем, кто скрылся.
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Октябрь 30, 2008, 19:10:31
Ю.Левитанский

Каждый выбирает для себя
Женщину, религию, дорогу.
Дьяволу служить или пророку -
Каждый выбирает для себя.

Каждый выбирает по себе
Слово для любви и для молитвы.
Шпагу для дуэли, меч для битвы
Каждый выбирает по себе.

Каждый выбирает по себе.
Щит и латы, посох и заплаты,
Меру окончательной расплаты
Каждый выбирает по себе.

Каждый выбирает для себя.
Выбираем тоже - как умеем.
Ни к кому претензий не имеем.
Каждый выбирает для себя!
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Ноябрь 03, 2008, 08:16:02
"Код бессмертия" Элеонора Раткевич

Умирать на рассвете не хочется. Глупо умирать на рассвете. Ночь позади, мрак рассеялся, за спиной осталось тяжкое сражение, и мы вышли из него победителями, и горизонт светится розовым золотом. Нет, положительно надо быть дурнем, чтобы, выиграв битву, умирать на пороге нового дня.
Днем умирать не то чтобы глупо, но некогда. Нужно сделать то, и это, и это, и это, и еще много чего. Днем тоже нельзя умирать, Вечером и можно, и хочется. Пора на отдых. Но небо темнеет. Подступает ночь. Закрыть глаза навек, и последнее, что они увидят, — мрак и тьму беспросветную… нет! Вечером умирать противно.
А ночью вообще не хочется ничего другого, потому что ночью невозможно поверить в утро. Но ведь должен же кто то биться с тьмой. Очень хочется отложить меч, так и падающий из усталых рук. Но умирать здесь и сейчас, в разгар битвы — значит струсить. Так что ничего не поделаешь. Ночью умирать стыдно.
И вот, хотя казалось, что тьма пришла навек, она отступает, и клинок смущенно сияет розовым золотом. Можно перевести дух. Рассветает.
А умирать на рассвете глупо.
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Ноябрь 06, 2008, 07:33:06
Омар Хайям

Выше всех поучений и правил, как правильно жить,
Две основы достоинства я предпочел утвердить:
Лучше вовсе не есть ничего, чем есть что попало;
Лучше быть в одиночестве, чем с кем попало дружить.


Не завидуй тому, кто сильней и богат.
3а рассветом всегда наступает закат.
С этой жизнью короткою, равною вздоху,
Обращайся, как с данной тебе напрокат.


Лик розы освежен дыханием весны,
Глаза возлюбленной красой лугов полны,
Сегодня чудный день! Возьми бокал, а думы
О зимней стуже брось: они всегда грустны.


Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Homak от Ноябрь 06, 2008, 08:47:01
Цитировать
Выше всех поучений и правил, как правильно жить,
Две основы достоинства я предпочел утвердить:
Лучше вовсе не есть ничего, чем есть что попало;
Лучше быть в одиночестве, чем с кем попало дружить.

мне этот перевод больше нравится

Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало.
Два правила запомни для начала.
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Ноябрь 10, 2008, 09:36:01
Шарль Бодлер

КОТ

I

Как в комнате простой, в моем мозгу с небрежной
И легкой грацией все бродит чудный кот;
Он заунывно песнь чуть слышную поет;
Его мяуканье и вкрадчиво и нежно.

Его мурлыканья то внятнее звучат,
То удаленнее, спокойнее, слабее;
Тот голос звуками глубокими богат
И тайно властвует он над душой моею.

Он в недра черные таинственно проник,
Повиснул сетью струй, как капли, упадает;
К нему, как к зелию, устами я приник,
Как строфы звучные, он грудь переполняет.

Мои страдания он властен покорить,
Ему дано зажечь блаженные экстазы,
И незачем ему, чтоб с сердцем говорить,
Бесцельные слова слагать в пустые фразы.

Тог голос сладостней певучего смычка,
И он торжественней, чем звонких струн дрожанье;
Он грудь пронзает мне, как сладкая тоска,
Недостижимое струя очарованье.

О чудный, странный кот! кто голос твой хоть раз
И твой таинственный напев хоть раз услышит,
Он снизойдет в него, как серафима глас,
Где все утонченной гармонией дышит.

II

От этой шубки черно-белой
Исходит тонкий аромат;
Ее коснувшись, вечер целый
Я благовонием объят.

Как некий бог - быть может, фея -
Как добрый гений здешних мест,
Всем управляя, всюду вея,
Он наполняет все окрест.

Когда же снова взгляд влюбленный
Я устремив в твой взор гляжу -
Его невольно вновь, смущенный,
Я на себя перевожу;

Тогда твоих зрачков опалы,
Как два фонарика, горят,
И ты во мгле в мой взгляд усталый
Свой пристальный вперяешь взгляд.
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Ноябрь 17, 2008, 09:59:26
Э. Ростан СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК

Прежде в пену взбей белки;
Натолки
Вместе с сахаром ванили,
Всыпь в белки душистой пыли
И миндальным молоком
Это все разбавь потом.

После легкою рукою
Замеси миндаль с мукою
И скорей
Тесто в формочки налей.

Там, гордясь своим твореньем,
Ты, дыханье притая,
Абрикосовым вареньем
Смажь края.

После, сбитые белки
В пирожки
Влей по капле осторожно,
Там и в печь их ставить можно.

Если выйдут из печи
Пирожки твои душисты,
Как брюнетки — горячи,
Как блондинки — золотисты,
То скажи себе тогда
С тайным вздохом облегченья:
“Вот миндальное печенье, господа!..”

 
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Homak от Ноябрь 17, 2008, 10:07:03
 :8): ода плюшкам
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Март 03, 2009, 17:27:01
Тоне Павчек

Жить...
это значит быть
в пути,
как парус под яростным ветром похода.
Идти и идти, все время идти,
от восхода и до захода.
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Июнь 01, 2009, 07:35:54
Льюис Кэрролл

Бармаглот
 

перевод Дины Орловской


 Варка́лось. Хливкие шорьки́
    Пыря́лись по наве́,
    И хрюкота́ли зелюки́,
    Как мю́мзики в мове́.

    О бойся Бармаглота, сын!
    Он так свирлеп и дик,
    А в глуше рымит исполин —
    Злопастный Брандашмыг

    Но взял он меч, и взял он щит,
    Высоких полон дум.
    В глущобу путь его лежит
    Под дерево тумтум.

    Он стал под дерево и ждет,
    И вдруг граахнул гром —
    Летит ужасный Бармаглот
    И пылкает огнем!

    Раз-два, Раз-два! Горит трава,
    Взы-взы — стрижает меч,
    Ува! Ува! И голова
    Барабардает с плеч!

    О светозарный мальчик мой!
    Ты победил в бою!
    О храброславленный герой,
    Хвалу тебе пою!

    Варкалось. Хливкие шорьки
    Пырялись по наве,
    И хрюкотали зелюки,
    Как мюмзики в мове.
 
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Г@р@ж от Июнь 02, 2009, 23:34:23
БЕЛЫЕ СТИХИ   
(Рембо в Париже)
                                                                     Давид Самойлов
Рано утром приходят в скверы
Одинокие злые старухи,
И скучающие рантьеры
На скамейках читают газеты.
Здесь тепло, розовато, влажно,
Город заспан, как детские щеки.
На кирпично-красных площадках
Бьют пожарные струи фонтанов,
И подстриженные газоны
Размалеваны тенью и солнцем.

В это утро по главной дорожке
Шел веселый и рыжий парень
В желтовато-зеленой ковбойке.
А за парнем шагала лошадь.
Эта лошадь была прекрасна,
Как бывает прекрасна лошадь –
Лошадь розовая и голубая,
Как дессу незамужней дамы,
Шея – словно рука балерины,
Уши – словно чуткие листья,
Ноздри – словно из серой замши,
И глаза азиатской рабыни.

Парень шел и у всех газировщиц
Покупал воду с сиропом,
А его белоснежная лошадь
Наблюдала, как на стакане
Оседает озон с сиропом.
Но, наверное, ей надоело
Наблюдать за веселым парнем,
И она отошла к газону
И, ступив, копытом на клумбу,
Стала кушать цветы и листья,
Выбирая, какие получше.
-   Кыш! – воскликнули все рантьеры.
-   Брысь! – вскричали злые старухи. –
Что такое – шляется лошадь,
Нарушая общий порядок! –
Лошадь им ничего не сказала,
Поглядела долго и грустно
И последовала за парнем.

Вот и все – ничего не случилось,
Просто шел по улице парень,
Пил повсюду воду с сиропом,
А за парнем шагала лошадь…

Это странное стихотворенье
Посвящается нам с тобою.
Мы с тобой в чудеса не верим,
Оттого их у нас не бывает…
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Июнь 03, 2009, 07:28:12
Г@р@ж,  :friends:
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Дольче-Вита от Июнь 03, 2009, 18:58:07
Валерий Брюсов    
   
   
   
АССАРГАДОН

          Aссирийская надпись

Я - вождь земных царей и царь, Ассаргадон.
Владыки и вожди, вам говорю я: горе!
Едва я принял власть, на нас восстал Сидон.
Сидон я ниспроверг и камни бросил в море.

Египту речь моя звучала, как закон,
Элам читал судьбу в моем едином взоре,
Я на костях врагов воздвиг свой мощный трон.
Владыки и вожди, вам говорю я:горе.

Кто превзойдет меня? Кто будет равен мне?
Деянья всех людей - как тень в безумном сне,
Мечта о подвигах - как детская забава.

Я исчерпал до дна тебя, земная слава!
И вот стою один, величьем упоен,
Я, вождь земных царей и царь - Ассаргадон.
17 декабря 1897
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Дольче-Вита от Июнь 03, 2009, 19:00:48
Марина Цветаева

В тяжелой мантии торжественных обрядов,

Неумолимая, меня не встреть.

На площади, под тысячами взглядов,

Позволь мне умереть.



Чтобы лился на волосы и в губы

Полуденный огонь.

Чтоб были флаги, чтоб гремели трубы

И гарцевал мой конь.



Чтобы церквей сияла позолота,

В раскаты грома превращался гул,

Чтоб из толпы мне юный кто-то

И кто-то маленький кивнул.



В лице младенца ли, в лице ли рока

Ты явишься — моя мольба тебе:

Дай умереть прожившей одиноко

Под музыку в толпе.



Феодосия, 1913
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Октябрь 06, 2009, 07:34:02
Ти випив самогону з кварту
І біля діжки в бруді спиш,
А там десь голуби, мансарди,
Поети, сонце і Париж.

Максим Рильський
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Homak от Октябрь 06, 2009, 07:34:49
Цитировать
Максим Рильський
жжот  h0.0
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Январь 26, 2010, 12:27:42
Патрик Зюскинд "Литературная амнезия"
http://lib.ru/ZUSKIND/amnezia.txt (http://lib.ru/ZUSKIND/amnezia.txt)

Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Март 31, 2010, 22:02:23
Юрий Издрык "Ловля льва"
http://www.proza.ru/2009/01/02/246 (http://www.proza.ru/2009/01/02/246)
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Август 04, 2010, 13:04:28
Эдвард Лир

Прогулка верхом

Щипцы для орехов сказали соседям -
Блестящим и тонким щипцам для конфет:
- Когда ж, наконец, мы кататься поедем,
Покинув наш тесный и душный буфет?

Как тяжко томиться весною в темнице,
Без воздуха, света, в молчанье глухом,
Когда кавалеры и дамы в столице
Одно только знают, что скачут верхом!

И мы бы могли гарцевать по дороге,
Хоть нам не случалось еще до сих пор.
У нас так отлично устроены ноги,
Что можем мы ездить без седел и шпор.

- Пора нам, - вздохнули щипцы для орехов,
Бежать из неволи на солнечный свет.
Мы всех удивим, через город проехав!
- Еще бы! - сказали щипцы для конфет.

И вот, нарушая в буфете порядок,
Сквозь щелку пролезли щипцы-беглецы,
И двух верховых, самых быстрых лошадок
Они через двор провели под уздцы.

Шарахнулась кошка к стене с перепугу,
Цепная собака метнулась за ней.
И мыши в подполье сказали друг другу:
- Они из конюшни уводят коней!

На полках стаканы зазвякали звонко.
Откликнулись грозным бряцаньем ножи.
От страха на голову стала солонка.
Тарелки внизу зазвенели: - Держи!

В дверях сковородка столкнулась с лоханью,
И чайник со свистом понесся вослед
За чашкой и блюдцем смотреть состязанье
Щипцов для орехов - щипцов для конфет.

И вот по дороге спокойно и смело,
Со щелканьем четким промчались верхом
Щипцы для орехов на лошади белой,
Щипцы для конфет на коне вороном.

Промчались по улице в облаке пыли,
Потом - через площадь, потом - через сад.
И только одно по пути говорили:
- Прощайте! Мы вряд ли вернемся назад!

И долго еще отдаленное эхо
До нас доносило последний привет
Веселых и звонких щипцов для орехов,
Блестящих и тонких щипцов для конфет...
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Сентябрь 19, 2010, 15:37:01
Весна
Богдан-Ігор Антонич

Росте Антонич і росте трава,
і зеленіють кучеряві вільхи,
Ой, нахилися, нахилися тільки,
почуєш найтайніші з всіх слова.

Дощем квітневим, весно, не тривож!
Хто стовк, мов дзбан скляний, блакитне небо,
хто сипле листя — кусні скла на тебе?
У решето ловити хочеш дощ?

З всіх найдивніша мова гайова:
в рушницю ночі вклав хтось зорі-кулі,
на вільхах місяць розклюють зозулі,
росте Антонич і росте трава.
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Timbuktu от Сентябрь 19, 2010, 19:54:05
Трохи з Малковича:

ІЗ ЯНГОЛОМ НА ПЛЕЧІ

Старосвітська балада

Краєм світу, уночі,
при Господній при свічі
хтось бреде собі самотньо
із янголом на плечі.

Йде в ніде, в невороття,
йде лелійно, як дитя,
і жене його у спину
сірий маятник життя, —

щоб не вештав уночі
при Господній при свічі,
щоб по світі не тинявся
із янголом на плечі.

Віє вітер вировий,
виє Ірод моровий,
маятник все дужче бухка,
стогне янгол ледь живий…

А він йде і йде, хоча
вже й не дихає свіча,
лиш вуста дрижать гарячі:

янголе, не впадь з плеча.
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: arizonka от Сентябрь 24, 2010, 12:42:57
люблю классику.... пасиб... настроение реально улучшается)
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Июль 21, 2011, 07:26:39
Майя Борисова

Чужой язык попробуй на язык.
Глотни его прозрачные азы,
Пей из строки, как будто из ковша,
Следя, как наполняется душа.
Сравни слова и рифмы подровняй,
И слоги, будто капельки, роняй.
Потом заметишь: ты в чужой судьбе,
Как в хате, долго снившейся тебе.
Отныне печь, окно, ведро воды
С закрытыми глазами находи.
А коль беда шатнет ее порог,
Твое перо поспорит с топором.
И вдруг валы взметнет под облака
Морская ширь родного языка!
Резвись, как веселящийся дельфин:
Ведь каждый твой нырок и каждый финт
Оправдан будет, щедро пощажен
Спряженьем, наклоненьем, падежом.
Здесь все пути и берега - твои:
Безумствуй, наслаждайся и твори.
Но, точно вздох, услышь издалека
Ревнивый зов чужого языка.
Название: Re: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Сентябрь 22, 2011, 22:02:17
Позапрошлая песня.
Роберт Рождественский

Старенькие ходики.
Молодые ноченьки...
Полстраны - угодники.
Полстраны - доносчики.

На полях проталинки,
дышит воля вольная...
Полстраны - этапники.
Полстраны - конвойные.

Лаковые туфельки.
Бабушкины пряники...
Полстраны - преступники.
Полстраны - охранники.

Лейтенант в окно глядит.
Пьет - не остановится...
Полстраны уже сидит.
Полстраны готовится.

 
Название: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Март 25, 2012, 16:10:57
Злые духи Вертинский А.

Я опять посылаю письмо и тихонько целую страницы
И, открыв Ваши злые духи, я вдыхаю их сладостный хмель.
И тогда мне так ясно видны эти черные тонкие птицы,
Что летят из флакона - на юг, из флакона "Nuit de Noёl".

Скоро будет весна. И Венеции юные скрипки
Распоют Вашу грусть, растанцуют тоску и печаль,
И тогда станут легче грехи и светлей голубые ошибки.
Не жалейте весной поцелуев, когда зацветает миндаль.

Обо мне не грустите, мой друг. Я озябшая хмурая птица.
Мой хозяин - жестокий шарманщик - меня заставляет плясать.
Вынимая билетики счастья, я смотрю в несчастливые лица,
И под вечные стоны шарманки мне мучительно хочется спать.

Скоро будет весна. Солнце высушит мерзкую слякоть,
И в полях расцветут первоцветы, фиалки и сны...
Только нам до весны не допеть, только нам до весны не доплакать:
Мы с шарманкой измокли, устали и уже безнадежно больны.

Я опять посылаю письмо и тихонько целую страницы.
Не сердитесь за грустный конец и за слов моих горестных хмель.
Это все Ваши злые духи. Это черные мысли как птицы,
Что летят из флакона - на юг, из флакона "Nuit de Noёl".
Название: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Апрель 13, 2012, 12:35:00
Роберт Льюис Стивенсон

       ВЕРЕСКОВЫЙ МЕД
                       пер. С.Маршака

Из вереска напиток
Забыт давным-давно,
А был он слаще меда,
Пьянее, чем вино.

   В котлах его варили
   И пили всей семьей
   Малютки-медовары
   В пещерах под землей.

Пришел король шотландский
Безжалостный к врагам.
Погнал он бедных пиктов
К скалистым берегам.

   На вересковом поле
   На поле боевом
   Лежал живой на мертвом
   И мертвый на живом.

Лето в стране настало,
Вереск опять цветет,
Но некому готовить
Вересковый мед.

   В своих могилах тесных
   В горах родной земли
   Малютки-медовары
   Приют себе нашли.

Король по склону едет
Над морем на коне,
А рядом реют чайки
С дорогой на равне.

   Король глядит угрюмо
   И думает: "Кругом
   Цветет медовый вереск,
   А меда мы не пьем."

Но вот его вассалы
Заметили двоих -
Последних медоваров,
Оставшихся в живых.

   Вышли они из-под камня,
   Щурясь на белый свет, -
   Старый горбатый карлик
   И мальчик пятнадцати лет.

К берегу моря крутому
Их привели на допрос,
Но никто из пленных
Слова не произнес.

   Сидел король шотландский
   Не шевелясь в седле,
   А маленькие люди
   Стояли на земле.

Гневно король промолвил:
- Плетка обоих ждет,
Если не скажете, черти,
Как вы готовите мед!

   Сын и отец смолчали,
   Стоя у края скалы.
   Вереск шумел над ними,
   В море катились валы.

И вдруг голосок раздался:
- Слушай, шотландский король,
Поговорить с тобою
С глазу на глаз позволь.

   Старость боится смерти,
   Жизнь я изменой куплю,
   Выдам заветную тайну,-
   Карлик сказал королю.

Голос его воробьиный
Резко и четко звучал.
- Тайну давно бы я выдал,
Если бы сын не мешал.

   Мальчику жизни не жалко,
   Гибель ему нипочем.
   Мне продавать свою совесть
   Совестно будет при нем.

Пусть его крепко свяжут
И бросят в пучину вод
И я научу шотландцев
Готовить старинный мед.

   Сильный шотландский воин
   Мальчика крепко связал
   И бросил в открытое море
   С прибрежных отвесных скал.

Волны над ним сомкнулись,
Замер последний крик.
И эхом ему ответил
С обрыва отец-старик:

   - Правду сказал я, шотландцы,
   От сына я ждал беды,
   Не верил я в стойкость юных,
   Не бреющих бороды.
 
А мне костер не страшен,
Пусть со мною умрет
Моя святая тайна,
Мой вересковый мед.
Название: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Май 17, 2012, 13:59:28
Похвала снам Вислава Шимборская
Перевод Виктора Коркия

Во сне
я рисую как Вермеер ван Дельфт.

Бегло говорю по-гречески,
и не только с живыми.

И вожу машину,
которая мне послушна.

Я способна
написать великие поэмы.

Я слышу голоса
не хуже настоящих святых.

Вы удивились бы —
я изумительно играю на рояле.

И взлетать я умею как надо,
то есть сама над собой.

И падая с крыши
я умею упасть мягко в зелень.

И без труда
я дышу под водой.

Я не жалуюсь:
мне удалось открыть Атлантиду.

Меня радует, что перед смертью
я всегда успеваю проснуться.

Я сразу же вслед за взрывом
переворачиваюсь на другой бок.

Я тоже дитя эпохи,
но я им быть не обязана.

Несколько лет назад
я видела два солнца.

А позавчера пингвина.
И совершенно явственно.
Название: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Октябрь 02, 2014, 18:54:24
І знову Віслава Шимборська

Террорист, он смотрит

Бомба взорвется в баре в тринадцать двадцать.
Сейчас тринадцать шестнадцать.
Кто-то успеет войти,
кто-то успеет выйти.
Террорист переходит улицу.
Взрыв ему не опасен,
а видно все, как в кино:

Женщина к желтой куртке, заходит.
Мужчина в темных очках, он выходит.
Парни, одетые в джинсы, о чем-то там говорят.

Тринадцать семнадцать четыре секунды.
Тот, кто пониже, — счастливчик, садится на мотоцикл,
а тот, кто повыше, заходит внутрь.

Тринадцать семнадцать и сорок секунд.
Проходит девушка, в волосах зеленая лента,
внезапно ее заслоняет автобус.

Тринадцать восемнадцать
И девушки не видно.
Неужели она так глупа и вошла, или нет,
мы узнаем тогда, когда начнут выносить.

Тринадцать девятнадцать.
Никто не заходит.
Но вышел лысый толстяк.
Он ищет что-то в карманах и
в тридцать девять без десяти секунд
вернулся назад за никчемной перчаткой.

Тринадцать двадцать.
Время, как оно тянется.
Уже, наверно, теперь.
Еще не теперь.
Да, теперь.
Бомба, она взрывается.
Название: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Июль 24, 2015, 08:33:32
Галина Гнатюк

 Я приходжу до міста,
 Де час не біжить, а тече,
 Навіть сонні трамваї
 Дрімають на кожній зупинці.
 Ти зустрінь мене, Львове,
 Як завше, раптовим дощем,
 Ми ж так рідко з тобою
 Буваєм тепер наодинці.

 Хай шалена вода
 Лопотить по іржавих дахах,
 Омиває будинкам
 Запилені вікна незрячі…
 Я ітиму по місту,
 Мов небом загублений птах,
 І не встежить ніхто,
 Як душа моя потайки плаче…

 Від гарячого спогаду
 Серце мені запече,
 І його не остудять
 Потоки серпневої зливи…
 Ти зустрінь мене, Львове,
 Як завше, раптовим дощем,
 Ми ж так рідко з тобою
 Буваємо просто щасливі.
Название: Лирическое настроение
Отправлено: Kat от Август 12, 2015, 07:58:20
Арнэ Сакуэм

Если долго смотреть на небо,
Станут глаза твои синими.
Если на моря пенного зебру –
Лунным заблещут инеем.

Карими – если на рожь в поле летом,
На сталь если – острыми,
А от ранних хороших рассветов
Глаза твои станут раскосыми.

Если не спать долго ночью,
Станут чернее, чем клавиши,
И будут просто хорошие очень,
Если кому-то понравишься.
Название: Лирическое настроение
Отправлено: fedenko25 от Ноябрь 08, 2015, 13:01:58
Лучший способ борьбы с депрессией - прогулка верхом :max: