Автор Тема: Проблема с переводом и ответами в howrse  (Прочитано 14809 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Domino

  • Авторитет
  • ****
  • Сообщений: 696
    • Просмотр профиля
Тут такое дело.. решила я поиграть в игру lowadi, смотрю - немецкая версия, а там голштины, ольденбужцы.. и потянуло меня на нерусское :sarcastic:
Все бы ничего, да только там надо на вопросы отвечать проходя уровню, и вот тут я и "села". Мои скудный знания языка спасовали, переводчик тоже..  :8):
Поэтому прошу у вас, форумчан, помочь такому непутевому игроку. Не дайте моей нерусской лошадке остаться без хозяина h:D


Оффлайн Domino

  • Авторитет
  • ****
  • Сообщений: 696
    • Просмотр профиля
Re: Проблема с переводом и ответами в howrse
« Ответ #1 : Июнь 11, 2010, 07:23:23 »
Woran erkennt man, dass ein Pferd neugierig ist?
 An den aufgerissenen Augen
 An dem schlagenden Schweif
 An den gespitzten Ohren
 An den zusammengekniffenen Nüstern


2 - Wie lang ist die durchschnittliche Tragezeit einer Stute?
 Rund 11 Monate
 Rund 7 Monate
 Rund 13 Monate
 Rund 9 Monate


3 - Welche Zaunart darf auf einer Koppel keineswegs verwendet werden?
 Holzzaun
 Stacheldraht
 Baumzaun
 Pfahlzaun


4 - Wie viele Pferde leben schätzungsweise auf der Erde?
 Ca. 40 Millionen
 Ca. 62 Millionen
 Ca. 150 Millionen
 Ca. 100 Millionen


5 - Was macht ein Pferd beim Koppen?
 Es wirft seinen Reiter ab
 Es schluckt Luft
 Es frisst auf der Koppel
 Es tritt aus

Timbuktu

  • Гость
Re: Проблема с переводом и ответами в howrse
« Ответ #2 : Июнь 11, 2010, 08:14:57 »
1) Як дізнатися, що кінь чимось зацікавився?
- він примружує очі
- він б"є хвостом
- він настовбурчує вуха (рос. - "навостряет уши")
- він звужує ніздрі.

2) Який у середньому період вагітності кобили?
- близько 11 місяців
- близько 7 місяців
- близько 13 місяців
- близько 9 місяців.

3) Який вид огорожі ні в якому разі не можна застосовувати для пасовища?
- дерев"яний паркан
- паркан із колючого дроту
- паркан із дерева
- паркан із дерев"яних паль

(Тут варто спитати ще чиєїсь думки стосовно перекладу, бо я сама не дуже розібралася: перший і третій варіанти означають фактично одне й те саме - дерев"яний паркан, а четвертий варіант може мати як невинне значення - паркан із вертикальних дерев"яних стовпів, так і значення паркану з загострених паль)

4) Скільки приблизно коней живе на Землі?
- близько 40 мільйонів
- близько 62 мільйонів
- близько 150 мільйонів
- близько 100 мільйонів.

5) Що кінь робить на пасовищі?
- скидає свого вершника
- наковтується повітря
- пасеться
- вибігає геть.


Оффлайн Expressiya

  • Авторитет
  • ****
  • Сообщений: 659
    • Просмотр профиля
Re: Проблема с переводом и ответами в howrse
« Ответ #3 : Июнь 11, 2010, 10:16:32 »
Domino, http://www.lowadi.com/  эта игрушка?

Оффлайн Domino

  • Авторитет
  • ****
  • Сообщений: 696
    • Просмотр профиля
Re: Проблема с переводом и ответами в howrse
« Ответ #4 : Июнь 11, 2010, 14:22:15 »
Domino, http://www.lowadi.com/  эта игрушка?
да, только это русская версия :yes:

Timbuktu дуже дакую!! :glad:
P.S. Але, як виявилось, з кожним разом питання змінюються... :unsure:

Оффлайн ridem

  • Авторитет
  • ****
  • Сообщений: 897
    • Просмотр профиля
Re: Проблема с переводом и ответами в howrse
« Ответ #5 : Июнь 11, 2010, 19:15:08 »
Поиграй лучше в английскую - там легче)))

Оффлайн Expressiya

  • Авторитет
  • ****
  • Сообщений: 659
    • Просмотр профиля
Re: Проблема с переводом и ответами в howrse
« Ответ #6 : Июнь 12, 2010, 07:10:54 »
Поиграй лучше в английскую - там легче)))
А почему не в русскую версию? :glare: Переводы не нужны. Они чем-то отличаются? Простите великодушно моё праздное любопытство.

Оффлайн NataSia

  • Герой
  • *****
  • Сообщений: 1064
    • Просмотр профиля
Re: Проблема с переводом и ответами в howrse
« Ответ #7 : Июнь 12, 2010, 07:30:39 »
В английской намного больше пород лошадей, чем в русской. Кроме того, в англ. версии часто проводятся какие-то акции, которых в русской нет. А вообще в ходе игры появляется много всяких мелочей, которые выгодно отличают английскую игру от русской.
P.S.:Лично меня ещё не устраивает корявый перевод многих терминов в русской версии :8):.

Оффлайн Expressiya

  • Авторитет
  • ****
  • Сообщений: 659
    • Просмотр профиля
Re: Проблема с переводом и ответами в howrse
« Ответ #8 : Июнь 12, 2010, 11:22:27 »
Спасибо за разъяснения :yes:

Оффлайн Domino

  • Авторитет
  • ****
  • Сообщений: 696
    • Просмотр профиля
Re: Проблема с переводом и ответами в howrse
« Ответ #9 : Июнь 12, 2010, 14:56:23 »
да, английская в этом плане куда лучше русской, и лошадей больше.. :yes: Правда в немецкой и французской тоже лошади другие..эх=)))) h:D
З.ы. Я и в русской есть ;)