И этим нарушает Положение. По тексту требуется, чтобы субъект племдеятельности был владельцем жеребца, а не арендатором. Черным по белому.
Арендатор - временный владелец.
Термин "власник" в украинском языке имеет только одно-единственное значение, которое переводится на русский как "собственник". Так что все временные владельцы с арендованными и прочими не являющимися их собственностью жеребцами согласно Приказа должны идти лесом.
Если этих жеребцов допускают к аттестации, то это нарушение Приказа. Аттестация такого жеребца, соответственно, недействительна, ибо осуществлена вопреки требованиям Приказа.
Так что, менять надо Приказ, менять. И в части требования "власника" и в части требования статуса "суб'єкта племінної справи".