Тогда давайте переходить сразу на английский все.
Или китайский.
На английский мы давно уже все перешли
![smiling :)](http://www.uahorses.com/Forum/Smileys/classic/smile3.gif)
Все поголовно учат английский и никто не вякает, почему английский - международный язык общения
![:glare:](http://www.uahorses.com/Forum/Smileys/classic/glare.gif)
За нас все решили
![smiling :)](http://www.uahorses.com/Forum/Smileys/classic/smile3.gif)
А я, например, ЗА китайский
![sarcastic :sarcastic:](http://www.uahorses.com/Forum/Smileys/classic/sarcastic.gif)
Он проще английского и вообще, китайская экономика - ведущая в мире
Хотелось бы послушать, как Вы тренируете детей с использованием украинского языка.
Я всегда с интересом читаю как Скаженний Равлик создает новые термины по украински)))
Ну, термины - дело такое. Это уже вопрос законодательства. Вот в России теперь договорились, что "кофе" - среднего рода. Жесть, конечно, но договорились и приняли. Про терминологию нужно просто договориться. Вот, например, аллюры лошади: шаг, рысь, галоп - встретила в какой-то теме якобы украинские слова "крок", "клус", "чвал" - это слова заимствованные, так аллюры называют словаки и чехи. Ну и заимствованные - ну и что? В любом языке есть заимствования. Если нет аналогов в украинском (должны, наверное, быть - я не встречала просто), то почему бы не сделать заимствование? Из русского, из словацкого - какая разница? Лишь бы договорились один раз и навсегда. В том же китайском куча заимствований слов, аналогов которым нет - и ВААПЧЕ никто не парится.
Если бы Вы жили в языковой среде юга/востока Украины, то украинский язык Вы учили бы по телевизору. Или по книгам.
Потому что тут говорят - по русски. Практически повсеместно.
Живу
![yes :yes:](http://www.uahorses.com/Forum/Smileys/classic/yes.gif)
Мне приходилось жить в Харькове. Русскоговорящий регион. У меня есть в Харькове хороший знакомый. Он уже в возрасте, сильно СССРовского "разлива", но прекрасно говорит по-украински. Оказывается, в советское время был дефицит хороших книг, а те же книги на украинском достать проще. Он очень много читал. В итоге - красивая, грамотная речь. По национальности - русский. Сейчас я живу в Полтаве. Большинство говорит по-русски. В селах - по-украински, но это такой своеобразный суржик
![smiling :)](http://www.uahorses.com/Forum/Smileys/classic/smile3.gif)
Очень, кстати, заразно
![:hehe:](http://www.uahorses.com/Forum/Smileys/classic/ap.gif)
Я смотрю передачи по ТВ - не те, где Азаров "жжет", а что-нибудь приличное - язык сам укладывается в голову. У меня лингвистическое образование и я очень ценю красоту и правильность любого языка. Мне нравится проводить аналогии между русским и украинским - ведь некоторые вещи, которые есть в украинском языке, раньше были и в русском, но утрачены. Тот же звательный падеж. Очень интересно
![yes :yes:](http://www.uahorses.com/Forum/Smileys/classic/yes.gif)
Нравится покопаться в церковнославянском учебнике - раньше было сложно понимать священные книги, а потом вникла - легко теперь. Это приятно. Дойду и до словацкого. Если в украинском мне непонятно какое-то слово - я не стесняюсь спросить. Проще надо к языку относиться. И не раздувать из мухи слона.
П.С. Несмотря на раздутое мнение об отношении "западенцев" к "москалям", мне очень приятна на слух речь тех же львовян. Вообще, наверное, с лингвистическим образованием на многие вещи, касательно языка и культуры, смотришь иначе...