Просто оставлю это здесь... О статусе русского языка в Полтаве... Только что позвонила мама. Москвичка. Кореннее некуда. Доктор наук, профессор, ликвидатор последствий на ЧАЭС (в Украине, если кто не помнит). Интеллигентная, порядочная женщина. Переехала в Полтаву со мной. Из Москвы. Очень болеет душой за Украину, если едет в Россию, не боится высказывать свою позицию, пытаясь пробиться сквозь общественное ватное сознание. Сама долгое время работала в Германии, абсолютно европейский, культурный человек. Жалеет, что старая уже и ничем не может помочь, но все равно высылает пожертвования украинской армии со своей пенсии. Единственное "но": не может выучить украинский язык. Прекрасно владеет немецким, английским, но украинский на старости лет в голову не умещается. Понимать понимает, но говорит с трудом и ужасным произношением, поэтому общается на русском. И вот звонит в слезах. Вышла на прогулку со своей маленькой старой и вдрызг больной собачкой. На поводке. Как положено. Навстречу мужик с большой собакой в свободном полете. Мама предусмотрительно собачку на руки взяла (боится, так как еще в Москве у нас одну собачку бордосский дог порвал и маму покусал сильно). Собака большая на маму начала прыгать. Нет, не проявлять агрессию, просто прыгать. Мама попросила хозяина взять собаку на поводок. По-русски. С московским, настоящим выговором, который никуда не делся. А в ответ прилетело: "Слыш, ты, тварь москальская, сейчас головой в парашу полетишь!" (на русском, кстати, ответил). Мама говорит, что просто руки опустились... Что нигде никогда не чувствовала национализма (а поездила она по командировкам много. Она из тех, кто всегда "шаг вперед"). И в Прибалтике была в неспокойное время, и в Грузии в 1989... Она не верила до сегодняшнего дня в национализм. Говорила, что если уважаешь людей, то о каком национализме может идти речь?